韓国語教室 カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
韓国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
出身:ソウル、ジャムシル
(ロッテワールド、オリンピック競技場で有名な所)
趣味:スポーツ(元々サッカー選手が夢)
映画(年に50本程度観覧)
音楽(特に、ヒップポップが大好きで、DJ経験もあり)
韓国語を教えたきっかけ:元々ハングルに愛着があり、留学時代、自分が教えた日本人の友達が「安君の教え方は上手で、分かりやすい!」と... この韓国語先生を、もっと見る |
韓国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
韓国に興味を持ってる方
ドラマ見てるけど字幕なしてみたい方
韓国人と話したい方
・・・でも韓国語全くわからない方
韓国語に興味を持たれたなら、ぜひ!一緒に楽しくレッスンしませんか~^^
1年ほどである程度話せるようになります。
中級で伸び悩んでいる方には、楽しく長く続けられる学習方法をお教えします。
また、韓国で生活する予定の方、き... この韓国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
オーストラリアで出会いがあり、 結婚してから日本に住んでおります。 韓国語を教えながら日本語も 上達しました。 生徒さんの韓国語が上達しましたので自分の教え方の勉強のため資格をとりました。 |
韓国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
楽しく一緒に勉強始めませんか。
仲間がいれば楽しく勉強が続けられると思います。
他の言葉もそうですが、一回二回ではなかなか覚えられません。
何か忘れても 大丈夫なので続けて勉強頑張って欲しいです。
韓国語を通じて楽しい事が増えたら良いと思います。잘 부탁합니다. この韓国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
オーストラリアで出会いがあり、 結婚してから日本に住んでおります。 韓国語を教えながら日本語も 上達しました。 生徒さんの韓国語が上達しましたので自分の教え方の勉強のため資格をとりました。 |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
日本人と結婚するため、 |
韓国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
楽しくやりましょう! この韓国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
日本人と結婚するため、 |
先生番号 / お名前 | 10743 |
---|---|
更新日時 | 2021/11/29 |
出身/日本語レベル | 札幌市 / ネイティブ |
居住地 | 東京都 世田谷区 |
希望駅 | 最寄駅:仙川 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 品川 京王線:新宿 笹塚 代田橋 明大前 下高井戸 桜上水 上北沢 八幡山 芦花公園 千歳烏山 仙川 つつじヶ丘 柴崎 国領 布田 調布 西調布 飛田給 井の頭線:渋谷 神泉 駒場東大前 池ノ上 下北沢 新代田 東松原 明大前 永福町 京王新線:新線新宿 笹塚 初台 幡ヶ谷 小田急線:新宿 参宮橋 代々木上原 東北沢 下北沢 世田谷代田 梅ヶ丘 豪徳寺 経堂 千歳船橋 成城学園前 都営新宿線:新宿 新宿三丁目 曙橋 市ヶ谷 九段下 神保町 |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
私は高校時代以来ネイティブの知人の力も借りつつ韓国語の独学を重ねた結果、ニュース記事レベルの題材を読み、書き、聞き、話すことができる水準まで到達しました。その中で私が得た知見を皆様の学習に役立てていただければと思います。 韓国語と日本語は構造的に非常に類似しており、「ある程度わかる」ようになるまでは比較的易しい言語です。しかし、その易しさに甘え怠慢な学習を続けてしまうといつまでたっても日本語を直訳しただけの味気ない韓国語に留まってしまいます。その長いプラトーから抜け出すために必要となるのが、①徹底的な発音・インとネイションの矯正、②日本語には無い韓国語特有の文構造への適応、③「日本的」な漢字語の使用と「韓国的」な漢字語の使用の比較、というプロセスです。①に関しては「モノマネ」の特訓ですから、迷わずネイティブスピーカーに頼るべきでしょう。しかし②と③に関しては皆様と同じく日本語を母語とする私のような者の方が的確にお教えできることと思います。単に「Bのようにすればよい」という指導よりも「日本語と同様にAとするのことは避け、Bのようにすればよい」という指導ができることこそ日本人講師のメリットかと思います。 特に漢字語については人一倍考察していると自負しております。漢字語は読み方のみ韓国式に変換すれば日本語の直訳でもだいたいは通じます。しかし、似たような意味でもまるっきり別の漢字語を使う場合(相性と궁합[宮合]など)や、同じ漢字語が韓国では別の意味を表す場合(人事と인사など)が多々あるのです。このような比較を習慣化することこそネイティブの成人のような韓国語への近道だと考えます。 以上のような知見や学習姿勢をレッスンに組み込むことで、皆様と共に「楽しく且つ効率的に」韓国語の世界を旅することができればと思い登録に踏み切りました。 |
韓国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
あらゆる世代の方と関わり議論することを楽しむ明るい性格の持ち主です。小学生時代のほとんどを米国で過ごしたため英語はネイティブレベル、韓国語はTOPIK6級に余裕を持って合格しネイティブの方と滞りなく会話ができるレベルです。
近頃の韓国文化の中ではBTS、特にSUGAさんのラップに熱中しており一人さびしくモノマネして遊んでおります。自身、楽器に精通し... この韓国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
私は高校時代以来ネイティブの知人の力も借りつつ韓国語の独学を重ねた結果、ニュース記事レベルの題材を読み、書き、聞き、話すことができる水準まで到達しました。その中で私が得た知見を皆様の学習に役立てていただければと思います。 韓国語と日本語は構造的に非常に類似しており、「ある程度わかる」ようになるまでは比較的易しい言語です。しかし、その易しさに甘え怠慢な学習を続けてしまうといつまでたっても日本語を直訳しただけの味気ない韓国語に留まってしまいます。その長いプラトーから抜け出すために必要となるのが、①徹底的な発音・インとネイションの矯正、②日本語には無い韓国語特有の文構造への適応、③「日本的」な漢字語の使用と「韓国的」な漢字語の使用の比較、というプロセスです。①に関しては「モノマネ」の特訓ですから、迷わずネイティブスピーカーに頼るべきでしょう。しかし②と③に関しては皆様と同じく日本語を母語とする私のような者の方が的確にお教えできることと思います。単に「Bのようにすればよい」という指導よりも「日本語と同様にAとするのことは避け、Bのようにすればよい」という指導ができることこそ日本人講師のメリットかと思います。 特に漢字語については人一倍考察していると自負しております。漢字語は読み方のみ韓国式に変換すれば日本語の直訳でもだいたいは通じます。しかし、似たような意味でもまるっきり別の漢字語を使う場合(相性と궁합[宮合]など)や、同じ漢字語が韓国では別の意味を表す場合(人事と인사など)が多々あるのです。このような比較を習慣化することこそネイティブの成人のような韓国語への近道だと考えます。 以上のような知見や学習姿勢をレッスンに組み込むことで、皆様と共に「楽しく且つ効率的に」韓国語の世界を旅することができればと思い登録に踏み切りました。 |
韓国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
みなさん、こんにちは!
朴宣映(パクソンヨン)といいます。
私は大学、大学院でずっと語学を専攻していました。また日本語中等教員資格(韓国)も持っていますので、語学の教育には自信があります!
私と楽しく韓国語を勉強してみましょう! この韓国語先生を、もっと見る |
韓国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
안녕하세요^^♪
韓国語の上達は韓国語が堪能な人のそばで下手でもいいから
気にせず韓国語を口に出してたくさん話すことだと思っています。
韓国に身を置けない環境ならば、
日本で、韓国語でしゃべられる相手とたくさん韓国語を口に出しましょう~!
私と友達になったと思って「韓国語を話す」雰囲気を作る
お手伝いをして生徒さんの韓国語上達に貢... この韓国語先生を、もっと見る |
韓国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
アンニョンハセヨ!イコンホと申します。
現在、学習院大学で留学をしており日本生活は今年で2年次になります。
最初は簡単な単語からはじめて文章、会話までどんどん進めるつもりです。教育の時はドラマや漫画などで事例を入れて楽しくやりたいと思います! この韓国語先生を、もっと見る |
韓国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
まだ大学生なので韓国語の教師として経歴は短いです。しかし、短いからこそ、若いからこそ、誰にも負けない熱情をもっています!
私は語学の勉強が好きで、オーストラリアなどでワーホリの経験があります。その時、韓国語教師のアルバイトをしましたが、生徒たちの韓国語能力が非常に早く伸びたと思うので、教え方には自身をもってます!^^
私を信じて、一緒に色んな主題につ... この韓国語先生を、もっと見る |
先生番号 / お名前 | 10811 |
---|---|
更新日時 | 2021/11/19 |
出身/日本語レベル | 愛知県名古屋市 / ネイティブ |
居住地 | 静岡県 浜松市西区 |
希望駅 | 最寄駅:浜松 東海道新幹線:掛川 浜松 浜松 豊橋 豊橋 三河安城 天竜浜名湖線:掛川 掛川市役所前 西掛川 桜木 いこいの広場 細谷 原谷 原田 戸綿 遠州森 森町病院前 円田 遠江一宮 敷地 豊岡 上野部 天竜二俣 二俣本町 西鹿島 岩水寺 宮口 フルーツパーク 都田 常葉大学前 金指 岡地 気賀 西気賀 寸座 浜名湖佐久米 東都筑 都筑 三ヶ日 奥浜名湖 尾奈 知波田 大森 アスモ前 新所原 遠州鉄道鉄道線:新浜松 第一通り 遠州病院 八幡 助信 曳馬 上島 自動車学校前 さぎの宮 積志 遠州西ヶ崎 遠州小松 浜北 美薗中央公園 遠州小林 遠州芝本 遠州岩水寺 西鹿島 その他:その他 |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
韓国での大学受験に失敗した為、韓国就職を諦め、日本に帰国して大学に入学致しました。大学生活時に数学・物理の講師をしていましたが、韓国語の講師はより意欲のある生徒様とより楽しくレッスンが出来る魅力があるのではないかと考えたのがきっかけでした。 |
韓国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
基礎~ネイティブの表現、資格取得のサポート迄、手厚くきっちりとサポート、フォロー致しますのでご安心ください。韓国の料理や化粧品、現地の観光に興味がある方々、ドラマや映画が好きな方が、韓国と韓国語に馴染んで頂いて、より韓国の文化・娯楽を満喫出来ればと考えております。何となく学んでみたいと感じる方は、学んでみて楽しいかったな、韓国がより好きになったな、そんな... この韓国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
韓国での大学受験に失敗した為、韓国就職を諦め、日本に帰国して大学に入学致しました。大学生活時に数学・物理の講師をしていましたが、韓国語の講師はより意欲のある生徒様とより楽しくレッスンが出来る魅力があるのではないかと考えたのがきっかけでした。 |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
日本語、日本文化、歌舞伎座、伝統に興味を持ってました。 |
韓国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
こんにちは。
韓国語を勉強するにはやっぱりその国の人と会話をするのが大事です。一緒に会話をするとより自然に韓国語を覚えることができるし教材ではなく実際に韓国人が使ってる日常会話とか本当の韓国人のように発音ができたり文化、食べ物、ドラマ、芸能界とかいろんなことを一緒に会話で話せます。 ネイティブの人と勉強すると勉強するうちに自然にキレイな発音、ネイティブ... この韓国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
日本語、日本文化、歌舞伎座、伝統に興味を持ってました。 |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
大学のために日本に来ました!韓国のことが好きな日本人と出会い、韓国語を教えたいと思い、韓国語講師になりたいと思いました! |
韓国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
日本の大学に通っている日韓ハーフ女子大生です!ハングル、文法、発音など色々なこと教えます。韓国の若者言葉もめっちゃ教えますよ!友達と喋っている感覚で、軽いフリートーキングで会話力をあげていきましょう!小論文の書き方も教えます!k-POPが好きな方は、歌の歌詞を見ながら勉強したり、ドラマが好きな方はドラマの一部分を見ながら韓国語を覚えたり、本が好きな方は一... この韓国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
大学のために日本に来ました!韓国のことが好きな日本人と出会い、韓国語を教えたいと思い、韓国語講師になりたいと思いました! |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
小さいころに住んだことがあって、留学する国を決める時に日本を選んだし、建築専攻者として建築先進国(特に高齢者介護施設に関して)として学ぶ点が多いと思った。 |
韓国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
はじめまして、韓国の留学生イジです。
今、建築学科大学院で高齢者の介護施設に関して研究を行なっております。
留学は今年(2021.3)からですが、小学校の頃、日本で住んだことがあり日本語や文化等に慣れております。
普段建築だけでなくメークアップやファッションにも興味深いです。
初めて韓国語を教えてみますが、すぐに他人と親しくなる性格なので、気まず... この韓国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
小さいころに住んだことがあって、留学する国を決める時に日本を選んだし、建築専攻者として建築先進国(特に高齢者介護施設に関して)として学ぶ点が多いと思った。 |
韓国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
日本に来て17年がたちました。韓国語と日本語は似ているため、学べば必ず上達します。そして話せるようになれば、もっと楽しくなります。
一緒に学んでいきましょう。 この韓国語先生を、もっと見る |
Copyright© 2014 Sept 韓国語教室【ハングルドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.