目次
家族や友人の誕生日、昇進や就職、結婚などお祝いのシチュエーションは様々です。お祝いの気持ちを正しい言葉で表現し、お互いに幸せな気持ちを共有しましょう。
今回は基本的な韓国語でのおめでとうの言葉について、場面ごとに例文と一緒に学習していきます。
韓国語で「おめでとう」を伝える!誕生日から結婚の祝いまでフレーズ集
おめでとうの韓国語
韓国人の親しい友人や上司に対してお祝いの言葉を言いたいときに、正しくお祝いの気持ちを伝えるにはどうしたらいいか、悩むことがあるかもしれません。
韓国語がスムーズに話せなくても、おめでとうの意味の表現を覚えているだけで、上手に気持ちが伝えられるようになります。
韓国語でおめでとうを表現する言葉は 축하합니다 です。祝賀を意味する 축하 がハムニダ体になったものですね。
面識のある人に対しては 축하해요 と表現することができますし、仲の良い友人に対しては 축하해 と気楽に伝えると親しみを込めて想いが伝えられるでしょう。
シチュエーション別「お誕生日おめでとう」の使い方
誕生日をお祝いする時には、相手によって文末表現を変えてみましょう。目上の人に対しては尊敬の表現が使われますので、特に注意が必要です。
一般的に丁寧な表現
생일 축하합니다.
誕生日おめでとうございます。
【親しい目上の人に対して】
유진 씨, 생일 축하해요.
ユジンさん、誕生日おめでとうございます。
友人や知人に対して
유진아, 생일 축하해!
ユジン、誕生日おめでとう!
ちなみに…
会社の上司などの偉い人や年齢の差が大きい家族(おじいさんやおばあさん)に対しては、より丁寧な言葉を使います。
この場合、誕生日を意味する 생일 も丁寧な 생신 という言葉に変わるので覚えておきましょう。
偉い人や年齢差のある年上の人に対して
사장님, 생신 축하드립니다.
社長、お誕生日おめでとうございます。
昇進や結婚のおめでとう
昇進や結婚のお祝いについても、誕生日の時と同じように 축하합니다 を使います。シーン別に前後の表現と一緒に見ていきましょう。
昇進のお祝い
과장님, 승진 축하드립니다.
課長、昇進おめでとうございます。
앞으로도 잘 부탁합니다.
これからもよろしくお願いします。
結婚のお祝い
결혼 진심으로 축하해요.
心より、ご結婚おめでとう。
오래 오래 행복하게 살아요.
末長くお幸せに。
SNS内でのおめでとう
SNSや友人同士のメッセージの中で 추카추카 や ㅊㅋㅊㅋ という表現をすることがあります。ㅊㅋㅊㅋ は 추카추카 をさらに省略した表現で、SNSでよく目にします。
話し言葉ではありませんが、インターネットを通じたメッセージや手紙などで気持ちを伝えるときにぜひ使ってみてください。
생일이지! ㅊㅋㅊㅋ!
誕生日だよね!おめでとう!
韓国語で「年月日」(誕生日に関する表現)
韓国の駅の構内などで、K-POPアイドルの誕生日をファンが祝うために出した「センイル広告」を見たことはありますか?
「センイル」とはハングルで「생일」と書きますが「誕生日」のことです。今回は誕生日に関する韓国語表現についてご紹介します。
年月日(誕生日)
「생일」は漢字で「生日」と書きますが、生まれた日、つまり「誕生日」のことを指します。
目上の人には「생신」(お誕生日)を使います。
생일 축하합니다!
誕生日おめでとうございます!
「축하하다」は「祝う」という意味です。「축하」は漢字で「祝賀」と書きます。
誕生日の日付の言い方
誕生日の日付を言いたいときには、漢数詞に「~월」(~月)と「~일」(~日)を付けます。
지나:생일이 언제예요?
誕生日はいつですか?
정훈:제 생일은 10월 23일이에요.
私の誕生日は10月23日です。
下に月と日の韓国語表記を書き出しましたので、自分の誕生日を言ってみてください。
月の韓国語表現
- 一月 일월
- 二月 이월
- 三月 삼월
- 四月 사월
- 五月 오월
- 六月 유월
- 七月 칠월
- 八月 팔월
- 九月 구월
- 十月 시월
- 十一月 십일월
- 十二月 십이월
漢数詞の「六」は「육」、「十」は「십」ですね。
しかし「六月」「十月」という場合は、そのまま「~월」(~月)を付けて「육월」「십월」とはなりません。
「유월」「시월」というふうにパッチムがなくなりますので、注意してください。
日の韓国語表現
- 一日 일일
- 二日 이일
- 三日 삼일
- 四日 사일
- 五日 오일
- 六日 육일
- 七日 칠일
- 八日 팔일
- 九日 구일
- 十日 십일
- 十一日 십일일
- 十二日 십이일
- 十三日 십삼일
- 十四日 십사일
- 十五日 십오일
- 十六日 십육일
- 十七日 십칠일
- 十八日 십팔일
- 十九日 십구일
- 二十日 이십일
- 二十一日 이십일일
- 二十二日 이십이일
- 二十三日 이십삼일
- 二十四日 이십사일
- 二十五日 이십오일
- 二十六日 이십육일
- 二十七日 이십칠일
- 二十八日 이십팔일
- 二十九日 이십구일
- 三十日 삼십일
- 三十一日 삼십일일
ちなみに韓国では、年齢を満年齢ではなく数え年で数えます。
それで、生まれた日に1歳と数え、誕生日ではなく1月1日が来ると1歳ずつ年を取ります。
初誕生
韓国では子どもが生まれてから初めて迎える誕生日「돌」(トル、初誕生)も祝います。その際、お祝いとして金の指輪やお金をプレゼントする習慣があります。
また、子どもの前のテーブルに様々な物を置き、子どもが何を手に取るかで、その子の将来を占う「돌잡이」(トルチャビ、選び取り)という行事もします。
例えば、糸や麺は長寿、米やお金はお金持ちになることを表します。
친구 아기의 돌에 아기 옷을 선물했어요.
友達の赤ちゃんの初誕生に子ども服をプレゼントしました。
「선물」は漢字では「膳物」と書きますが、「プレゼント」という意味です。
ちなみに韓国では、子どもが生まれてから100日後の「백일」(百日)を祝う風習もあります。
まとめ
今回の記事では誕生日に関する韓国語表現について紹介しましたが、いかがでしたか?
自分の誕生日をきちんと言えるようにしておきたいものですね。