商品トラブル時に役立つ韓国語で交換・返品をお願いする方法

    1. 日常会話で覚える韓国語

    韓国のお店で商品を購入した後、品物に何か問題があることに気づいたなら、交換や返品をしたくなりますね。その際、韓国語で上手に交渉できたら良いと思いませんか?

    そこで今回は、購入した商品のトラブル時に役立つ韓国語表現をご紹介いたします。

    商品トラブル時に役立つ韓国語で交換・返品をお願いする方法

    商品の交換・返品のお願い

    まずは購入した商品を他の商品に換えてもらうよう店員さんにお願いするときの言い方です。

    「交換」は韓国語で「교환」といいます。

    며칠 전에 구입한 청바지를 교환하려고 하는데요.

    何日か前に購入したジーンズを交換しようと思うんですけど。

    上記の例文に出てきた「()려고 하다」は、意志「~しようと思う」を意味します。

    이거 여기서 구입한 노트북인데요. 교환을 하고 싶어요.

    これ、ここで購入したノートパソコンなんですけど。交換をしたいです。

    この例文では、希望や願望を表す「~고 싶다」(~したい)を使いました。

    商品を返品して返金してもらう場合は、実店舗では漢字で「還払」と書く「환불」(払い戻し)、ネットショップでは「반품」(返品)という単語をよく用います。

    이 티셔츠요, 아까 구입한 건데, 혹시 환불 받을 수 있을까요?

    このTシャツですね、さっき購入した物なんですが、もしかして払い戻しできますか?

    上記のように、可能を表す「()ㄹ 수 있다」(~することができる)と、相手の意向を尋ねる「()ㄹ까요?」(〜でしょうか?)を組み合わせて聞くこともできますね。

    韓国で段ボール箱を前にソファに座る女性。

    商品を交換・返品したい理由

    商品を交換したり返品したりしたい理由には、様々なものがあるでしょう。

    例えば食品の場合「유통 기한이 지나다」(賞味期限が切れる)や「이물질이 들어 있다」(異物が入っている)といった理由が挙げられます。

    이거 조금 전에 사 간 수박인데요. 집에서 잘라 봤더니 속이 약간 상했더라고요. 다른 걸로 교환돼요?

    これ、少し前に買って行ったスイカなんですが。家で切ってみたところ、中が若干傷んでたんですよ。他の物に交換できますか?

    ~았//였더니」は「~してみると」という意味で、前節で自分の過去の言動を言い、後節でそれによって新しく知ったことや結果を説明します。

    衣類の場合は「제품 불량이다」(製品不良だ)などの理由があるかもしれません。

    저기, 이 치마요. 안감에 얼룩이 졌던데 교환해 주세요.

    あのう、このスカートですね。裏地に染みが付いていたので交換してください。

    上記の例文で出てきた「얼룩이 지다」(染みができる)の「지다」は「있다」(ある)や「묻어 있다」(付いている)に置き換えることも可能です。

    ~던데」(~していたけれど)は、前置きとして過去の事柄を話すときに使う表現です。

    ~아//여 주세요」(~してください)は、丁寧に命令するときの表現です。

    電化製品の場合は「파손되어 있다」(破損している)や「구성품이 빠져 있다」(部品が抜けている)というような理由があるでしょう。

    얼마 전에 거기서 드라이기를 주문했거든요.그런데 전원이 켜지지 않더라고요.새 제품으로 바꿀 수 있죠?

    この前、そこでドライヤーを注文したんですよ。でも電源がつかなかったんですよ。新しい物に換えることできますよね?

    ここに出てきたように「교환하다」(交換する)を「바꾸다」(換える)とすることもできます。

    ~거든요」(~なんですよ)は、相手が知らないことを教えるときに用いる表現です。

    ~더라고요」(~したんですよ)は、過去の経験により新しく知った事実を伝える表現になります。

    ~죠?」は相手に確認するときの表現「~지요?」(~でしょう?)の略語です。

    韓国人女性が茶色の箱を開けている。

    まとめ

    今回の記事では、購入した商品の返品や交換をするときに役立つ韓国語表現について学習しましたが、いかがでしたか?

    外国語で問い合わせするのは難しいことですが、もし韓国で買った品物に問題があったときには、ここで出てきたフレーズを参考にしながら、勇気を出して交渉してみてくださいね。

    使える韓国語をカフェで習得
    何度でも聞ける1対1レッスンはコスパ最強
    【先生を選んで、無料体験する!】

    開く

    この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます