目次
今日は、のんびり屋の「鼻音化」君と、容姿にコンプレックスを抱えている「舌側音化」さんをご紹介しようと思います。
韓国語のパッチムを完璧にマスター!舌音化と発音ポイントを効果的に学ぶ方法
舌音化をマスター
韓国人の性格を2つの言葉で表現するならば、「빨리빨리(早く早く)」の性格と「괜찮아(大丈夫)」の性格だと言うことができます。
韓国人は騎馬民族の「性急な性格」と、農耕民族の「のんびりした性格」の両面をもっています。
同様に、ハングルの発音も「性急な性格の発音」(短音)と「のんびりした性格の発音」(長音)の二つに区分されます。
性急な性格(短音)
ㄱ,ㅋ,ㄲ.ㅂ,ㅍ.ㄷ,ㅅ,ㅆ,ㅈ,ㅊ,ㅎ,ㅌ
のんびりした性格(長音)
ㅁ,ㄴ,ㅇ.ㄹ
「性急な性格のパッチム」(短音)が、「のんびりした性格のパッチム」である「ㄴ,ㅁ」に出会います。
すると「ㅂはㅁ」に、「ㄷはㄴ」に、「ㄱはㅇ」に音が変わり、これを 「鼻音化」と言います。
국내(グッネ:国内) →궁내(グンネ)
거짓말(コジッマル:嘘) →거진말 (コジンマル)
입문(イッムン:入門) →임문 (インムン)
학년(ハッニョン:学年) →항년 (ハンニョン)
악몽(アッモン:悪夢) →앙몽 (アンモン)
しかし、 「ㄱ」「ㄷ」「ㅂ」「ㅁ」「ㅇ」のパッチムの後に 「ㄹ」が来ると、 「ㄹ」は「ㄴ」の音になります。
종로(ゾンロ:ソウルの地名) →종노(ゾンノ)
독립(ドッリプ:独立) →동닙(トンニプ)
심리(シンリ:心理) →심니(シンニ)
법률(ボプリュル:法律) →범뉼(ボプニュル)
총리(チョンリ:総理) →총니(チョン二)
顔が完全に変わってしまうので、誰だか分からなかったでしょう?
では今度は、発音を見てもとの顔を思い出してみてください。
궁내 →
거진말 →
임문 →
항년 →
앙몽 →
종노 →
동닙 →
심니 →
범뉼 →
총니 →
舌側音化をマスター
「ㄴ」は、「鼻音化」を引き起こす主要人物ですが、「舌側音化」を引き起こす張本人でもあります。
「ㄴ」は「ㄹ」の顔をとてもうらやましがっていて、 「ㄹ」に会うと、 「ㄹ」と完全に同じ顔に整形手術をします。この整形美人を 「舌側音化」さんと言います。
「ㄴ」+ 「ㄹ」= 「ㄹ」+ 「ㄹ」
「ㄹ」+ 「ㄴ」= 「ㄹ」+ 「ㄹ」
난로(ナンロ:暖炉) →날로(ナルロ)
선로(ソンロ:線路) →설로(ソルロ)
설날(ソルナル:正月) →설랄(ソルラル)
근로자(クンロザ:勤労者) →글로자(クルロザ)
관람(カンラム:観覧) →괄람(カルラム)
整形美人ですから、本当の顔がどんな顔が分からないでしょう?
それでは、整形美人の本当の顔を思い出してみてください。
날로 →
설로 →
설랄 →
글로자 →
괄람 →
いかがでしたか?
のんびり屋さんの「鼻音化」君と容姿にコンプレックスを抱えている「舌側音化」さんの顔、よく覚えておいてくださいね。
整形美人ですから、よく覚えておかないと、騙されてしまうかもしれませんよ。
会話
発音は楽しい会話の中でよく聞きとれるます。会話は発音ではなく、内容が大切ですね。
– 会話の黄金比率は7:3 –
A: TV에 나온 프로그램 중에 우리동네에 맛있는 맛집이 있대!
テレビに出た番組の中で、うちの地元においしいお店があったって!
B: 아! 진짜? 어딘데?
え~ほんと?どこだって?
A: 갈비집인데 여긴 보통 한 시간은 줄 서야 먹을 수 있대.
カルビ屋さんなんだけど、ここは普通1時間並んでやっと食べられるんだって。
B: 오오 나도 갈비 좋아하는데.
おお。僕もカルビ好きなんだけど。
A: 그럼 같이 가서 먹어볼래?
じゃあ、一緒に行って食べてみる?
궁금하다 맛이 얼마나 맛있길래…
気になるな。味がどれだけおいしいからって…
韓国語の発音・舌の位置に注意
今日は発音が正確になる法則についてお話しします!
発音は根本的な問題を直さなければ、改善するのが難しいです。
まずは自分に根本的な問題がないかどうか確認してみる必要があると思います。
難しいㅇの発音
ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅅ, ㅈ
これらの子音の発音は、すべて舌の動きを必要とする発音ですが、子音のうち、舌の動きを必要としない発音があります。
それが’ㅇ’です!
普通、発声練習する時、「あ~」の音で練習するのはご存じですよね?
아 야 어 여 오 요 우 유 으 이~~ このように。
この音は舌を動かさなくても、響き(共鳴音)を利用して出すことのできる音ですが、‘ㅇ’がパッチムとして使われる時は、この’ㅇ‘の発音がうまくできないこともあるということです。
例えば、‘전공과목’ ‘고향은’ ‘시장에’ ‘공항에’を発音する時、完璧な共鳴音をもった正確な’ㅇ‘の音が中々出ないということです。
舌の位置に注意
下の根元を下げよう
その理由を探ってみると、発音が正確になるために一番重要なのは舌の位置ですが、一般的に、3人に1人は舌の根元(のどの部分に位置する舌)部分が上がっているということをご存じですか?!
しかし、これは自然な現象なので、驚かれることはありません 。下げることは十分可能ですから。
舌の根元部分を下げれば、はるかに発音が正確になります。
鏡でチェック
舌の根元部分を下げると、通路から出る音がずっと楽に出るので、この舌の根元を下げるということが、とてもとても重要です。
自分の舌の根元が上がっているかどうか確認してみようと思うなら、口を大きく開けて「あ~」の音を出した時、自分の口蓋垂(俗に言うのどちんこ)が一目でよく見えるかどうか確認してみてください。
口が大きいからと言ってよく見えるのではありません。
歌が上手な歌手を見ると、口蓋垂がよく見えるように歌うのは、こういう理由からです。
舌の位置を下げる方法は、思ったよりもず~っと!!簡単ですよ!!!
おはしを使って!舌の根元を下げればいいんです。思ったよりも…簡単でしょう…………?
繰り返し練習しよう
しかし、舌は自分がもとあった位置に戻ろうとする習性があります。
おはしで舌の根元を下げて「あ~」の発声をした時の共鳴感、空間が確保された感覚をしっかり覚えておき、普段から気をつけて話せば、上達に役立ちますよ。
発音練習は、運動と同じなので、粘り強く!!! 続けなければいけないということ!
忘れないでくださいね。
会話
発音は楽しい会話の中でよく聞きとれます。会話は発音ではなく、内容が大切ですね。
-相手をおしゃべりにしてしまおう–
A: 영화 좋아하세요?
映画好きですか?
B: 네.
はい。
A: 멜로영화, 공포영화, 액션영화중에서 어떤걸 좋아해요?
恋愛もの、オカルト映画、アクション映画のうちどんなものが好きですか?
B: 멜로 영화요.
恋愛ものです。
A: 근래에 재미있게 본 영화 있어요? 저는 ‘부러진 화살’을 봤는데 재미있던데…
最近、面白かった映画ありますか?私は「折れた矢」を見たんですが、面白かったですよ…
B: 저는 ‘완득이’를 봤어요
私は「ワンドゥギ」を見ました。
A: 아…그 영화, 저도 보고싶었는데 어떤 내용이에요?
あぁ…その映画、私も見たかったんですが、どんな内容ですか?
B: 완득이는요……
ワンドゥギはですね……