目次
エステ、ショッピング、サムギョプサル等の食べ歩き……。韓国へ旅行に行くとお決まりのコースになりがち。
しかしオススメのスポットはそれだけではないんです。それはどこがおすすめか見てみましょう。
韓国映画館で数字をマスター!字幕なし鑑賞への第一歩
韓国の映画館
映画館へ行けば、日本で未公開の映画を観ることもできますね。しかも、日本で観るよりも約500円安いんです!
そこで今回は、韓国で映画を楽しむ方法について学んでみましょう。
おすすめ映画館
まずは、おすすめの映画館の紹介します。
ロッテシネマ エビニュエル
「롯데시네마 에비뉴엘(ロッテシネマ エビニュエル)」は、日本語字幕で映画を観たいという、韓国語にまだ自信のない方にもおすすめの映画館です。
場所は명동(明洞)にある有名な「ロッテ百貨店」のすぐ隣なので、ロッテ免税店にも立ち寄ることができるのが嬉しいですね。
竜山
そして「CGV용산(竜山)」には最新システムが搭載されていて、大迫力の映像で楽しむことができます。
場所は용산역(竜山駅)に連結したショッピングセンター「I`PARK mall」に入っていますよ。
竜山は電子機器を扱う東京の秋葉原のようなエリアなので、日韓の電子辞書を格安で購入する事もできます。
韓国語の会話
(作品名)○시, ○ 장 주세요. (作品名)、○時、○枚ください。
【チケットカウンターにて】
(영화 타이틀)여섯시, 두장 주세요.
(映画のタイトルを入れよう)6時、二枚ください。
数字の数え方
1時(한 시)・2時(두 시)・3時(세 시)・4時(네 시)・5時(다섯 시)・6時(여섯 시)・7時(일곱 시)・8時(여덟 시)・9時(아홉 시)・10時(열 시)・11時(열 한 시)・12時(열두 시)
1枚(한 장)・2枚(두 장)・3枚(세 장)
「~時」という言い方は、数字の後ろにこの「~시」を付ければOKです。
映画のチケットを購入する際は細かく「○○分」まで付けなくてもほとんど通じます。
また、「~枚」という言い方も、時間の言い方と同様に数字の後ろに「~장」を付ければOK。
ここでポイントなのが、1~4の数字は後ろに「~時」「~개(個)」など「助数詞」と呼ばれる品詞が続くと形が変わるので注意が必要ですね。
1 하나→한 / 2 둘→두 / 3 셋→세 / 4 넷→네
1時 한 시(×하나 시)・2時 두 시(×둘 시)・3時 세 시(×셋 시)・4時 네 시(×넷 시)
1枚 한 장(×하나 장)・2枚 두 장(×둘 장)・3枚 세 장(×세 장)・4枚 네 장(×넷 장)
日本とほとんど変わらず簡単な方法で購入できます。
快適な映画館
롯데시네마 에비뉴엘(ロッテシネマ エビニュエル)」は、全部で5つの上映館を持っています。
どの上映館にも4-wayシステムが導入されていて、小さな音も逃さずキャッチして迫力ある音声で映画を楽しめるようになっているんですよ。
しかも最前列の人には足置きを用意しているという、快適な時間を過ごすための様々なサービスが施されているんです。
日本の映画館と雰囲気や座席など違うところを楽しめると思いますので、ぜひ足を運んでみてはいかがでしょうか。
映画情報も先生に聞けるところがいいですね。
韓国語の勉強にもなるので、韓国映画を字幕なしでチャレンジしてみましょう。