目次
今回は「かむ」という言葉が韓国語ではどのように表現されるかを見てみましょう。
「かむ」の韓国語表現をマスター!日常生活で使える例文付き!
噛みつく
噛みつく「물다」
犬が人を噛むのよう「噛みつく」動作は「물다」と表現されます。
では、実際にどのように使われているかを見てみましょう。
例文
희애:아야…
ヒエ:痛っ…
미애:왜?
ミエ:どうしたの?
희애:혀를 물었어.
ヒエ:舌を噛んだの。
미애:괜찮아?
ミエ:大丈夫?
희애:응. 괜찮아.
ヒエ:うん、大丈夫。
噛み砕く
噛み砕く「씹다」
口の中に入ったものを噛む・噛み砕く動作は「씹다」と表現されます。
では、実際にどのように使われているかを見てみましょう。
例文
희애:이 고기 너무 딱딱해서 씹을 수가 없어.
ヒエ:この肉固すぎて噛めないよ。
미애:정말? 그럼 이거 먹어볼래? 이거는 괜찮아.
ミエ:本当に?じゃこれ食べてみる?これは大丈夫だよ。
희애:고마워.
ヒエ:ありがとう。
爪を噛む
爪を噛む「손톱을 물어뜯다」
爪を噛む場合には「손톱을 물어뜯다」と表現されます。
では、実際にどのように使われているかを見てみます。
例文
희애:신입사원 중에 긴장하면 손톱을 물어뜯는 사원 있지? 그 버릇 고쳐야 할텐데.
ヒエ:新入社員中に緊張すると爪を噛む社員いるよね。あの癖直さないとね。
미애:응, 많이 아파보이던데.
ミエ:うん、すごく痛そうに見えたけど。
鼻をかむ
鼻をかむ「코를 풀다」
鼻をかむ場合には「코를 풀다」と表現されます。
では、実際にどのように使われているかを見てみましょう。
例文
희애:코를 자주 풀어서 코 밑이 아파.
ヒエ:鼻を何度もかんで鼻の下が痛い。
미애:감기 걸렸어?
ミエ:風邪ひいたの?
희애:아니, 비염…
ヒエ:ううん、鼻炎…
セリフを噛む
セリフを噛む「대사(말)가(이) 꼬인다」
セリフをかむ場合には「대사(말)가(이) 꼬인다」と表現されます。
では、実際にどのように使われているかを見てみましょう。
例文
희애:어제 프레젠테이션 할 때 긴장해서 말이 꼬였어.
ヒエ:昨日プレゼンテーションするとき緊張しちゃってかんだの。
미애:정말? 전혀 몰랐는데.
ミエ:本当に?全然わからなかったよ。
희애:다행이다. 과장님 눈치 못 채셨을까?
ヒエ:よかった。課長(様)気づかなかったかな。
미애:응, 나도 몰랐는데.
ミエ:うん、私もわからなかったもの。
いかがでしたか。
「씹다」という表現は「悪口を言う」という表現としても使います。反対に「悪口を言われる」ときには「씹히다」と表現されます。
この表現は仲のいい仲間同士で使うことができますので注意しながら使ってみてください。
では、また次回お会いしましょう。
関連リンク
- オノマトペの言語的統合性に関する日韓対照研究 日本語と韓国語のオノマトペに関する言語的統合性を比較研究した論文です。日常会話のデータに基づき、日本語と韓国語の違いを明らかにしています。
- 男女の微妙な関係を表す韓国語 | 韓国語(ハングル)|韓国旅行「コネスト」 韓国語における男女関係を表す表現に焦点を当てた記事です。例えば「읽었는데 씹었다(読んだのに無視した)」のような独特な表現を紹介し、恋愛における駆け引きなどを解説しています。